|
|
Rating: - I had a hard time deciding what to rate this movie.
I couldn't decide how many stars to give, three or four, I decided on four. My reason, I liked the movie. I laughed in it and enjoyed the romance. I loved the beauty of the music and the scenery. I liked the directing, the play was easy to follow and the words well spoken. Why I almost gave it a three is because it was set in Japan (what was up with that???) and Rosalind when playing a man shouldn't have been so made up. The main reason though was because I asked my dog the same thing another reviewer asked their cat, "Did this tell you why Rosalind had to stay dressed as a man?". In Kenneth's quest to make Shakespeare dearly loved by many he changed too much for those of us who already dearly love Shakespeare. However, Shakespeare is not the Bible and William did his best to make the plays accessible to the masses and so does Kenneth so I only knocked down one star instead of two. It is no Henry V though, the greatest movie of all but worth watching and better than 99% of the drivel that is called entertainment.
Rating: - Sometimes the Forest of Arden ought to be just the Forest of Arden!
"As You Like It" is one of my favorite plays. Grounded in the tradition of Greco-Roman pastoral, the play asks the following question, via Jaques: If man, who is trying to escape the intrigues of court, escapes to the green cabinet of nature, will he not consequently bring the intrigues of court with him, and therefore ruin nature? Shakespeare answers this question, which seems very timely in our warming world of globalization, in the affirmative.
This film, which is peerlessly acted, gains nothing by its Japanese setting, which, admittedly scrumptious to behold, is merely distracting. I fully expected a mincing Gilbert & Sullivan chorus to break into "If you want to know who we are, we are gentlemen of Japan, on every vase and jar, on every screen and fan." I have no objection to updating, nor to removing the setting to another location--or as Shakespeare would say, to another part of the forest. Such a removal was successful in Trevor Nunn's "Twelfth Night," which was set in a Cornish "Illyria." It was also done with delightful tongue-in-cheek in the 1960s' "Midsummer Night's Dream," which focused on a stately British home, labeled "Athens." Furthermore, I even suspended my disbelief when Brannagh set "Much Ado about Nothing" in Tuscany (partly because I love Italy). In none of these cases, did the change of setting disrupt the illusion. By placing "As You Like It"--most of which takes place in the fantastical "Forest of Arden" (to which the characters refer repeatedly)--in the historical context of a violent nineteenth-century Japan, Brannagh disrupts the magic as irrevocably as if he had placed the first scenes in the 1930s' Leni Riefenstall-inspired glamor of the Third Reich and then had everyone escape to the Forest of Bavaria, still calling it the Forest of Arden.
Because Brannagh has already burst the bubble of Shakespeare's magic, his final metatheatrical conceit, of having Rosalind deliver the epilogue (full of gender-bending innuendo, since the part was originally played by a boy playing a girl playing a boy) among the actors dressing-room caravans, falls flat. I also think that Brannagh's moving scenes around, his making cuts (Touchstone, one of Shakespeare's greatest clowns, got lost somewhere in the forest), spoiled the rhythm of the play which takes on an incantatory magic in the "And I for Phebe, And I for Ganymeade, And I for Rosalind, And I for no woman" scene between the pastoral Silvius and Phebe, and the lovers Orlando and Ganymede/Rosalind.
I am also cross with Kenneth Brannagh for recycling the ending which was delightful and far more effective in "Much Ado" ("Sigh no more, ladies, sigh no more!"), complete with the actors dancing in circles--all viewed from above among cascading rose-petals (Perhaps they were cherry blossoms this time.).
On the plus side, English subtitles were available, and, as I said, the acting is excellent and Rosalind is more than lovely to look at, as are the costumes.
Although I am generally a great fan of Kenneth Brannagh, I do wish he had left the Forest of Arden in its magical land of nowhere.
Rating: - 5 minutes of commercials
I really liked the play, it was very well done and worth watching. What I hate is the 5 minutes of commercials at the beginning of the DVD that you can't skip or fast forward through. This is just BS. A pox upon the people that do this. I will never purchase another HBO DVD.
Rating: - Just happy it's finally on film...
Incredibly, this seems to be the first version of Shakespeare's masterpiece of comic wit, As You Like It, in 70 years - since Laurence Olivier's disappointingly dry and frilly 1937 production! If for no other reason, true fans of the Bard will be grateful to Kenneth Branagh for this latest effort, although many of his decisions as director left me scratching my head.
As for mixing the Forest of Arden with the world of Shogun, I was basically neutral. Let Branagh have his artistic license with that one, although I admit it did make the scene where Orlando is attacked by a lion somewhat surreal. (Which may be why it happens off stage in the play.) And sure, the cinematography and landscape are stunning, but what really disappointed me was the way Branagh and the cast chose to play the key roles. As You Like It contains three of Shakespeare's most brilliant major characters: Touchstone the Fool, Jaques the melancholy cynic, and the incomparable Rosalind.
Touchstone trails in brilliance only behind Feste from Twelfth Night, and Lear's Fool from that great tragedy, but sadly, many of his best lines are either cut out of this version, or delivered by Alfred Molina in such a way that he just seems morose. He partially rescues the role with his facial expressions and physical slapstick, but Touchstone can be much more than the rude court goof that he is here. Kevin Kline does fairly well with Jaques, but inexplicably, one of the greatest minor speeches in all Shakespeare ("All the world's a stage...") is delivered in a distant, wide-angle shot with virtually no emotion, so you can't even tell Kline is speaking the lines until the very last words. It seems like they're being read off camera. Last but not least, Rosalind. If you agree with Harold Bloom, Rosalind is one of Shakespeare's three most brilliant minds, in the upper pantheon with Hamlet and Falstaff. She can spar with anyone, and bends the entire cast of As You Like It to her will. While Bryce Dallas Howard admittedly has a big job to do, she just keeps failing to nail the part. Unquestionably lovely and captivating in some scenes, she never quite reaches that saucy, fiery spark that puts Rosalind so far beyond other Shakespearean heroines. It doesn't help that Branagh barely attempts to maintain the cross-dressing fiction of the plot, having Howard play the role with her hair down for half of the movie, and even bathing nude in a stream in one (invented) scene. As a viewer I had no complaints, but you have to go to great lengths to suspend disbelief enough to imagine that Orlando still thinks Ganymede is a boy.
All in all, a charming production and long, long overdue. Three stars just for bringing it to the screen, and another for trying to be creative, but in all his zeal to experiment with the setting, the dialogue, the casting, and the production of this film, Branagh seems to have forgotten that you really better be careful if you're going to try to be more clever than the Bard.
Rating: - Beautiful but not brilliant
'Beautiful' seems to be the word of praise most used for this movie, and visually gorgeous it certainly is. It is probably worth watching for that alone. But this comedy, usually hailed as the most witty and sparkling of Shakespeare's comedies, turns into a sort of fest of overblown emotions without the wit to leaven them. It's not helped by its leading lady, Bryce Dallas Howard, who is a gorgeous and well-spoken Rosalind without a lot of range or irony. Only in the epilogue does she really show much spark. Simply speaking, you wish that the characters were taking themselves a little less seriously.
Branagh is, as always, a superb director, but it's the adaptation that's lacking slightly here. The much-debated Japanese setting is not terribly illuminating in any way, unlike his Hamlet transposition which skilfully used the 1848 pan-European setting to provoke reflection on the political and philosophical volatility of the time period and of the text -- a true feat. Here, a few title cards are thrown up with some vague historical background which is then forgotten; the film could just as well have taken place in a quasi-Japanese fairytale world (the equivalent of, oh, let's see, the English Forest of Arden!) without any feeble explanation. It's just pretty.
Romola Garai is a hilarious Celia, so much so that I found myself wishing she had played Rosalind. The other standout was Adrian Lester, who managed to convey a believably villainous but then instantly sympathetic Oliver. Branagh fans were hoping wildly for him to play Jaques or Touchstone; you'll be wishing that afterwards, too, as Kevin Kline was a good but rather monochromatic Jaques (if Branagh had cut the monologue before 'All the world's a stage,' it might have helped), and Molina's Touchstone was not often funny. (Really, that's what I keep coming back to--I ought to have been laughing my head off, and barely ever cracked a smile.)
The DVD is set at low volume, so be prepared to jack it up. Sadly, no director commentary, as I would have loved to hear Branagh talk about his creative shot choices and movement in detail. Instead, there's a crap 5-minute featurette that tells you nothing much about his creative process, but at least provides some behind-the-scenes shot of the genius at work to keep his fans satisfied.
The bottom line: a must-see, of course, for Shakespeare and Branagh fans, who will enjoy critiquing it and/or adoring it. Will probably do well for period-film-lovers based on its visual beauty.
|
|